動詞+前置詞の形で表現の幅を広げることは、英語表現を豊かにするうえでとても重要です。
今回はこれが学習できる課題となります。
4ページ目にあるミッションについて特に注意して見て下さい。
作文例
Please make sure to pay extra attention to page 4 about our mission statement.
わたしの作文
Regarding the mission on page 4, please check (F)more carefully.
添削結果
Regarding the mission on page 4, please check (F)it over carefully.
<解説>
(F)の箇所ですが、moreは「もっと」という意味を表すのでcheck more carefullyは「もっと注意深く確認して」という意味を表します。
ここではcheck overとoverをつけることで全体を見ながら確認するという意味が加わり「よく吟味する」「精査する」「よく注意して確認する」という意味を表します。
そこに更にcarefullyをつけることで、check it over carefully「念入りによく注意して確認する」という意味で表すことができます。
今回の訳出のポイントは「特に」の部分でした。
especiallyなども候補にありましたが、これでも適切でなかったと思います。
前置詞が動詞にくっつくことで、その本来の意味に表現が加わり、多様な表現を示せるのですが、なかなか使いこなすのは難しいです。
それなら、動詞+前置詞を一通り学ぶのがよいのでは?って思いがちなのですが、これをすると、昔の悪い勉強法になりそうなので、やりたくないわけです。
(F)は目的語のitも落としているのですが、スパイスとなる前置詞も意識し、英語表現が豊かになるようにしていきたいですね。
ではでは。
こちらがわたしの鍛錬サイトです。
英作文のフルーツフルイングリッシュ
Review記事は、英作文添削サイト「Fruitful English(FE:フルーツフルイングリッシュ)」のいいところ、悪いところをまとめてみました!を参考にしてください。
英語を話す力も鍛えたい!そんな方は・・・
Engish Bell(イングリッシュベル)のDMEでスピーキング能力を覚醒させる試みを開始しています!のReviewを参考に。