メジャーリーグの場内アナウンスが頭にこびりついておりまして、そのせいで間違えた例になります。
イチロウ様からの連絡をいただき嬉しいです。
作文例
Hi Ichiro, Great to hear from you!
わたしの作文
I am pleased to hear from (A)Mr(B). Ichiro.
添削結果
I am pleased to hear from (A)you(B), Ichiro.
<解説>
まず、Mr. Ichiroのように、first nameにMr., Missなどを使うことは、基本的にはされませんね。
基本的には、last nameに使います。
マリナーズのイチロー選手が「Mr. Ichiro--!!」ってアナウンスされていたのを思い出し、全く疑いなく自信を持ってMr. Ichiroと書きました!
でも間違いです!
解答と解説を見れば、「そうだよね、その通りだよね」って思えます・・・。
しかし、間違えるんですよね。
疑問に思った短縮形の話
①forget ~ingとforget 不定詞の用法を再確認!②I’mなどの省略形は口語のみに使うのがふさわしいのか? Vol.28
そうそう、疑問に思った短縮形の修正ですが、今回も別の文にて、I didn’t をI did notと修正されていました。
解説はありませんでしたが、自分で調べたところ、大学の論文などではdidn’t don’tは使用不可となっているようです。
また、一般的にも書き言葉としては、このような短縮形は使わないようです。
言われてみれば、文書類でこのような短縮形を見たことがほとんどありません。
学校の英語筆記試験にて、短縮形で解答を書かせるのは、英語の原則に反しているのですね。
テストでは、
口語では使いますが、書き言葉では使いません。今回は書かせるのは、あくまでテストのためです。
という断り書きが必要ですね。
いい勉強しました。
ではでは!
こちらがわたしの鍛錬サイトです。
英作文のフルーツフルイングリッシュ
Review記事は、英作文添削サイト「Fruitful English(FE:フルーツフルイングリッシュ)」のいいところ、悪いところをまとめてみました!を参考にしてください。
英語を話す力も鍛えたい!そんな方は・・・
Engish Bell(イングリッシュベル)のDMEでスピーキング能力を覚醒させる試みを開始しています!のReviewを参考に。