前置詞の問題です。
イメージでとらえているもしくは、パターンで覚えているはずなのですが、やはりまだまだ間違えます。
日付に関する前置詞には何を使いますか?
11月20日の送金明細ではDoor to Doorの金額を合計額で記載しました。
作文例
In the remittance details of Nov. 20th, the door to door charge has been noted in the total charge.
わたしの作文
I (A)input the total cost (B)with door to door in (C)remittance details (D)on 20th November.
添削結果
I (A)have input the total cost (B)of door to door in (C)the remittance details (D)of 20th November.
<解説>
D)の箇所ですが、
onは曜日や特定の日を差し表して「~に」という意味を表します。
今回の文ではIが主語になりI input~on 20th Novemberと表すと、「11月20日に入力した」という意味を表します。
ここでは「11月20日の送金明細では」とあるので、いつの送金明細なのか「~の」ofを使い、
I have input the total cost of door to door 「Door to Doorの合計金額を入力した」+in the remittance details of 20th November「11月20日の送金明細(の中)で」という意味で表すことができます。
※inputの過去形はinputtedかinputどちらでも使えます。
今回の修正は、A:完了形、B:前置詞、C:冠詞、D:前置詞でしたね。
特に冠詞と前置詞は自信を持って書くことができないです・・・。
少しでも間違いの少ない英作文ができるように、積み重ね、積み重ね、ですね・・。
ではでは!
こちらがわたしの鍛錬サイトです。
英作文のフルーツフルイングリッシュ
Review記事は、英作文添削サイト「Fruitful English(FE:フルーツフルイングリッシュ)」のいいところ、悪いところをまとめてみました!を参考にしてください。
英語を話す力も鍛えたい!そんな方は・・・
Engish Bell(イングリッシュベル)のDMEでスピーキング能力を覚醒させる試みを開始しています!のReviewを参考に。