今回の課題は、冠詞です。
勘で書くのではなく、理由を説明できるようにして書いてみてください。
桜の咲く季節は日本にとってはお祝いの時なのです。
作文例
The cherry-blossoming season is a time of celebration for Japan.
わたしの作文
(A)Cherry blossom bloom season is (B)the time of (C)celebrations for Japan.
添削結果
(A)The cherry blossom blooming season is (B)a time of (C)celebration for Japan.
<解説>
日本には桜の咲く季節が唯一「春」しかないため、the をつけて「他にない唯一のもの」を表します。
後半の「お祝いの時」には「たくさんある(お祝い事の)なかの1つ」という意味で a をつけます。
わたしはダブルで間違えました。
最初の間違いは、Theをつけた場合、年毎に咲く桜のなるシーズンを限定してしまうと思ったからです。ですので無冠詞にしました。
後半の間違いについては、日本にとってのお祝いであり、別の国ではなんら関係ないと思ったので日本限定としてのtheをつけました。
どちらも間違いです。
みなさん、正解できましたか?
ではでは。
前の記事へ>>>仮定法の「後悔」表現をマスターしよう Vol.70
いままでの英作文をカテゴリー別に整理してます。>>英作文のコツ 記事一覧
こちらがわたしの鍛錬サイトです。
英作文のフルーツフルイングリッシュ
Review記事は、英作文添削サイト「Fruitful English(FE:フルーツフルイングリッシュ)」のいいところ、悪いところをまとめてみました!を参考にしてください。
英語を話す力も鍛えたい!そんな方は・・・
Engish Bell(イングリッシュベル)のDMEでスピーキング能力を覚醒させる試みを開始しています!のReviewを参考に。