今回の課題は、日本語の直訳をしない例ともいえますし、ある名詞に対応できる動詞の適切な選択問題ともいえます。
慎重さはPrudenceでよいです。
ぜひ英訳してから、解説を読んでみてください。
私の山に対する慎重さは数年前に比べ増している。
作文例
My caution towards mountains is better than what it was several years ago.
わたしの作文
My prudence (B)for mountains is (C)increasing compared with a few years ago.
添削結果
My prudence (B)towards mountains is (C)better compared with a few years ago.
<解説>
(B)・・・prudenceは、towardsまたはtoの方で表現する方が一般的です。
(C)・・・increaseは数量が増える際に用いられますのでthe numberやthe amountが主語になります。
ここではprudenceの量というよりも、その度合い・質についての言及ととらえたほうが自然なので、goodからの比較級betterがよいとのことでした。
単語として辞書を引いたのは「慎重さ」だけでしたが、非常に難しい英作文でした。
特に、「増している」の部分では、日本語に引っ張られています。
increaseを使用する際は、「増加している」のがその量なのが質なのかは確認しようと思います。
ではでは。
前の記事へ>>>theをつけない最上級 Vol.75
いままでの英作文をカテゴリー別に整理してます。>>英作文のコツ 記事一覧
こちらがわたしの鍛錬サイトです。
英作文のフルーツフルイングリッシュ
Review記事は、英作文添削サイト「Fruitful English(FE:フルーツフルイングリッシュ)」のいいところ、悪いところをまとめてみました!を参考にしてください。
英語を話す力も鍛えたい!そんな方は・・・
Engish Bell(イングリッシュベル)のDMEでスピーキング能力を覚醒させる試みを開始しています!のReviewを参考に。